nix für mono-people

| No Comments | No TrackBacks

Why not? Because the world is not black and white and because we don't speak only one language. And because it is fun.

Since a while I was thinking about a way how to support pages written in my mother language - Slovak. As I'm an IT, 95% of information that I need to read and lookup is written in English. Now my concern was what if anyone writes a really good article in Slovak I'll most likely never find out through the search.

Now I've put things to a test on search.meonl.com. How it works? The search terms are written in one language (English for the moment) and in each column, besides a search engine type, a language can be chosen, and whenever the search term is submitted it is automatically translated, using google translate, to the other language(s). While Google Translate will be never perfect, for basic translation of search keywords works quite fine. In worst case user can rephrase and resubmit.

Only the usage can tell if it will be useful or not as not everyone has a wide screen and not every one can cope with stereo information. Me too likes the clean and plain look of Google search engine, but...

A simple showcases:

For now there is only one localization and that is Slovak, but if I mange to find someone willing to translate the about page and few tooltip keywords there can be also any other (Google Translate supported) language as a primary search language.

Have fun!

No TrackBacks

TrackBack URL: http://blog.meon.eu/admin/tb/110

Leave a comment

Updates

Subscribe to the blog updates with an email:

If you like it, share it.

Pages

About this Entry

This page contains a single entry by Jozef Kutej published on March 10, 2010 11:17 PM.

eq_deeply with Data::Dumper was the previous entry in this blog.

twitter? is the next entry in this blog.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.